ភ្នំពេញៈ រាជរដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា បានទាមទារ​ឲ្យ​សារ​ព័ត៌មាន Channel News Asia កែ​តម្រូវ​ខ្លឹមសារ​ជា​បន្ទាន់ បន្ទាប់​ពី​សារ​ព័ត៌មាន​មួយ​នេះ​បាន​ផ្សាយ​ថា លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​កម្ពុជា​ប្រកាស​ឲ្យ​កងទ័ព​កម្ទេច​គូ​ប្រកួត​ប្រជែង។​នេះ​បើ​តាម​លិខិត​របស់​អង្គភាព​ព័ត៌មាន និង​ប្រតិកម្ម​រហ័ស​នៃ​ទីស្តីការ​គណៈ​រដ្ឋមន្ត្រី និង​បាន​ចម្លង​ជូន​ឲ្យ​ឯកអគ្គ​រដ្ឋទូត​សិង្ហបុរី កាល​ពី​ថ្ងៃទី ២៥ ខែ​មករា។

ការទាមទារ​ជាមួយនឹង​ការសម្តែង​ការសោកស្តាយ​នេះ​ធ្វើឡើង​បន្ទាប់ពី​សារ​ព័ត៌មាន​ខាង​លើ​បាន​ផ្សាយ​អត្ថបទ​មួយ​ដែល​បាន​ដាក់​ចំណង​ជើង​ថា «នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន អំពាវនាវ​ឱ្យ​កងទ័ព​កម្ទេច​ចោល​គូ​ប្រជែង (Hun Sen calls on military to ‘destroy’ opponents) ចុះ​ថ្ងៃ​ទី ២៤ ខែ​មករា ឆ្នាំ ២០១៩»។

តាម​លិខិត​អង្គភាព​ព័ត៌មាន និង​ប្រតិកម្ម​រហ័ស​បានលើកឡើង​ថា ការ​ចុះផ្សាយ​របស់​សារ​ព័ត៌មាន Channel News Asia នោះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សាធា​រណ​ជន​មាន​ការ​យល់​ច្រឡំ​ចំពោះ​ខ្លឹមសារ​របស់​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី។

លិខិត​បាន​បញ្ជាក់ថា៖ «ពាក្យ​កម្ទេច​គូប្រជែង​គឺ​មិន​សំដៅ​ទៅលើ​ក្រុម​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ដែល​រំលាយ​រួច​ហើយ​នោះ​ទេ។ដូច្នេះ​ចំណង​ជើង​អត្ថបទ​របស់​អ្នក ទោះ​មាន​ចេតនា​ឬក៏​មិន​មាន​ចេតនា វា​ជា​ការ​ផ្ញើ​សារ​នាំ​ឲ្យ​យល់​ច្រឡំ​ធ្វើ​ឲ្យ​សាធា​រណ​ជន​យល់​ខុស​អំពី​ពាក្យ​ត្រឹមត្រូវ​របស់​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​កម្ពុជា»។

អង្គភាព​ព័ត៌មាន និង​ប្រតិកម្ម​រហ័ស​ក៏បាន​លើកឡើង​ដែរ​ថា សារព័ត៌មាន​មួយ​នេះ​បាន​ដក​ស្រង់​ប្រសាសន៍​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ខុស​ជាច្រើន​ចំណុច និង​បាន​ទាមទារ​ឲ្យ​កែត​ម្រូវ​ខ្លឹមសារ​ជា​បន្ទាន់។

លិខិតបញ្ជាក់​ទៀតថា៖ «យើង​ជំរុញ​យ៉ាងទទូច​ឲ្យ Channel News Asia ធ្វើការ​កែតម្រូវ​អត្ថបទ​របស់​ខ្លួន​ភ្លាម​ដើម្បី​ចៀស​វាង​ការ​ភាន់​ច្រឡំ​មតិ​សាធា​រណ​ជន​ចំពោះ​ជំហរ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា»។

លោក គិ​ន ភា ប្រធាន​វិទ្យាស្ថាន​ទំនាក់ទំនង​អន្តរជាតិ​កម្ពុជា​នៃ​រាជ​បណ្ឌិត្យ​សភា​កម្ពុជា​បាន​ថ្លែង​ថា បណ្ដា​សារ​ព័ត៌មាន​បរទេស​គេ​ចាប់​អារម្មណ៍​លើ​កម្ពុជា​ដោយសារ​យល់​ថា កម្ពុជា​កំពុង​ងាក​ទៅរក​ចិន​ខ្លាំង និង​បញ្ហា​នយោបាយ​ផ្ទៃ​ក្នុង​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​អតីត​បក្ស​ប្រឆាំង​ដែល​បាន​អំពាវនាវ​ឲ្យ​សហភាព​អឺរ៉ុប និង​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ចាប់​អារម្មណ៍​កាន់​តែ​ខ្លាំង​លើ​កម្ពុជា​ហើយ​ថា​ការ​ចុះ​ផ្សាយ​អត្ថបទ​ខាង​លើ​នេះ​អាច​មាន​ចេតនា​អាក្រក់​មក​លើ​កម្ពុជា​ឬ​ការ​ភាន់​ច្រឡំ​លើ​ការ​បកប្រែ។

លោក​បាន​បញ្ជាក់ថា៖ «អ៊ីចឹង​ឲ្យ​តែ​សម្ដេច​មានប្រសាសន៍​អ្វីមួយ​ដែល​មាន​លក្ខណៈ​រសើប គេ​អាច​នឹង​ផ្សព្វផ្សាយ ហើយ​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​នោះ វា​អាច​មាន​ទិដ្ឋភាព ២ ទី ១ ជា​ចេតនា​អាក្រក់ ឬ​ចេតនា​ទុច្ចរិត​របស់​ក្រុម​បណ្ដា​សារ​ព័ត៌មាន​ទាំង​នោះ។ ចំណុច ១ ទៀត​វា​អាចជា​ការ​ភាន់​ច្រឡំ​លើ​ការ​បកប្រែ​ភាសា​ដែល​នេះ​ក៏​ជា​ចំណុច​សំខាន់​ដែល​យើង​គួរ​តែ​យក​ចិត្ដ​ទុក​ដាក់​ដែរ»។

លោក ប៉ែន បូ​ណា ប្រធាន​ក្លិប​អ្នកកាសែត​កម្ពុជា​បាន​ថ្លែង​ថា សារ​ព័ត៌មាន​បរទេស​ដែល​មាន​ភ្នាក់ងារ​ជា​ជន​ខ្មែរ​ត្រូវ​ប្រយ័ត្ន​ប្រយែង​លើ​ការ​បក​ប្រែ​ភាសា ពិសេស​ពី​ភាសា​ខ្មែរ ទៅ​ភាសា​អង់គ្លេស ដែល​ខ្លះ​ក្នុង​ន័យ​ភាសា​ខ្មែរ មានន័យ​ខុស​គ្នា​ពី​ភាសា​អង់គ្លេស​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ការ​ភាន់​ច្រឡំ។

លោក​បញ្ជាក់ថា៖ «មួយទៀត​ការស្រង់​សម្ដី​ក្នុងនាម​យើង​ជា​អ្នក​សារ​ព័ត៌មាន យើង​មិន​គួរ​ស្រង់​សម្ដី​ណាមួយ​ដែល​ខុស​ពី​សម្ដី​ដើម​របស់​គេ​ទេ​នាំ​ឲ្យ​សាធា​រណ​ជន​យល់​ខុស នេះ​វា​ជា​កំហុស​វិជ្ជាជីវៈ»។

ទន្ទឹមនឹងនេះ នៅលើ​ហ្វេ​ស​ប៊ុ​ករ​បស់លោកនាយក​រដ្ឋមន្ដ្រី ហ៊ុន សែន កាល​ពី​ម្សិលមិញ​ក៏បាន​លើក​ឡើង​ថា ទោះបី​កម្ពុជា​កំពុង​បោះ​ជំហាន​ទៅ​រក​ភាព​រីក​ចម្រើន​កាន់​តែ​ល្អ​ប្រសើរ​យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ ក៏​គង់​នៅ​មាន​ព័ត៌មាន​ភូត​កុហក អំពី​ការ​អភិវឌ្ឍ​របស់​កម្ពុជា។

លោក​បាន​បញ្ជាក់ថា៖ «ដូច​យើង​បានឃើញ​ស្រាប់​នឹង​ភ្នែក គឺ​កម្ពុជា​យើង​កំពុងតែ​បោះ​ជំហាន​ទៅ​រក​ភាព​រីក​ចម្រើន​កាន់​តែ​ល្អ​ប្រសើរ​ពី​មួយ​ថ្ងៃ​ទៅ​មួយ​ថ្ងៃ។ ទេសចរ​បរទេស​ក៏​កាន់​តែ​កើន​ឡើង​មក​ទស្សនា​កម្ពុជា រីឯ​ អ្នក​វិនិយោគ​ទុន​វិញ​ក៏​កាន់​តែ​មាន​ជំនឿ​ជឿជាក់​លើ​ស្ថិរភាព​នយោបាយ​និង​សង្គម​ដែល​កំពុង​អំណោយ​ផល​យ៉ាង​ល្អ​ប្រសើរ​ដល់​ការ​បណ្តាក់​ទុន​តូចធំ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​យើង។ ទោះបី​យើង​ខិតខំ​ប្រឹងប្រែង​យ៉ាង​ណា​ក្តី ក៏​គង់​តែ​នៅ​មាន​ព័ត៌មាន​ភូត​កុហក​អំពី​ប្រទេស​យើង»។

កាលពី​ថ្ងៃទី២១ ខែមករា រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួង​ព័ត៌មាន​លោក​ខៀវ កាញារីទ្ធ​បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា ក្រសួង​នឹង​បង្កើត​កម្មវិធី ពិសេស​ផ្សាយ​ផ្ទាល់​នៅ​លើ​ទូរទស្សន៍​ជាតិ​កម្ពុជា ដោយ​អញ្ជើញ​វាគ្មិន​ដែល ពាក់​ព័ន្ធ​មក​បក​ស្រាយ​ពន្យល់​នូវរាល់​ព័ត៌មាន​មិន​ពិត ក្លែង​បន្លំ​ទាំង​ឡាយ​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​ចលាចល​នៅ​ក្នុង​សង្គម៕