The Phnom Penh Post Search

Search form

មេ​ចុងភៅ​ជប៉ុន​ដ៏​ល្បី​ល្បាញ​នាំ​ការ​ចម្អិន​ម្ហូប​លំដាប់​ខ្ពស់​មក​កម្ពុជា

មេ​ចុង​ភៅ​ជន​ជាតិ​ជប៉ុន​លោក Takeshi Kamo ប្រចាំ​ភោជនីយដ្ឋាន La Residence។
មេ​ចុង​ភៅ​ជន​ជាតិ​ជប៉ុន​លោក Takeshi Kamo ប្រចាំ​ភោជនីយដ្ឋាន La Residence។ ផា លីណា

មេ​ចុងភៅ​ជប៉ុន​ដ៏​ល្បី​ល្បាញ​នាំ​ការ​ចម្អិន​ម្ហូប​លំដាប់​ខ្ពស់​មក​កម្ពុជា

ជួប​ជាមួយ​មេ​ចុងភៅ លោក Takeshi Kamo ប្រចាំ​នៅ La Residence ដែល​មាន​បទ​ពិសោធ​ច្រើន​ឆ្នាំ និង​បាន​ប្រើ​ប្រាស់​ចំណេះ​ដឹង​នេះ​ក្នុង​វិស័យ​ភោជនីយដ្ឋាន​នៅ​កម្ពុជា។

តើ​លោក​បាន​ក្លាយ​ជា​ចុងភៅ​តាំង​ពី​ពេល​ណា?

ខ្ញុំ​ធ្វើ​ជា​ចុងភៅ​តាំង​ពី​ខ្ញុំ​អាយុ ១៩​ឆ្នាំ មក​ម៉្លេះ ដោយ​សារ​តែ​ឪពុក​របស់​ខ្ញុំ​គាត់​ធ្លាប់​ធ្វើ​ជា​មេ​ចុងភៅ​ម្ហូប​បារាំង​ពី​មុន​មក​ដែរ។ វា​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​មាន​សុបិន​ចង់​ក្លាយ​ទៅ​ជា​មេ​ចុងភៅ​ម្ហូប​បារាំង​ដូចជា​ឪពុក​ខ្ញុំ​ដែរ។

តើ​លោក​រៀន​ធ្វើ​ចុងភៅ​នៅ​ទី​ណា?

ខ្ញុំ​ចាប់​ផ្តើម​រៀន​របៀប​ធ្វើ​ម្ហូប​នៅ​ក្នុង​ហាង​បារាំង​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ថា Le Crin នៅ​ក្នុង តូក្យូ បន្ទាប់​មក​ខ្ញុំ​បាន​ទៅ​អឺរ៉ុប​ហើយ​បាន​ធ្វើ​ការ​ឲ្យ Philippe Rochat សណ្ឋាគារ Rosalp (Roland Pieroz) និង​សណ្ឋាគារ Mandarin Oriental ក្រុង​ហ្សឺណែវ ប្រទេស​ស្វ៊ីស។

ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​លោក​សម្រេច​ចិត្ត​មក​ធ្វើជា​ចុងភៅ​នៅ La Residence?

ខ្ញុំ​មក​ភ្នំពេញ​តាំង​ពី ឆ្នាំ​២០០៧។ នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ហាង​បារាំង​ក្នុង​សណ្ឋាគារ Mandarin Oriental ទីក្រុង​ហ្សឺណែវ ប្រទេស​ស្វ៊ីស។ ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ទូរស័ព្ទ​ពី ប្រទេស​កម្ពុជា សុំ​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ទៅ​ជួយ​បើក​ភោជនីយដ្ឋាន​ថ្មី​ដែល​ជា​របស់​គ្រួសារ​រាជវង្ស​គ្រោង​នឹង​បើក​មាន​ឈ្មោះ​ថា La Residence។ ដំបូង​ឡើយ​ខ្ញុំ​មាន​ការ​ភ្ញាក់​ផ្អើល​មែន​ទែន​ពីព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​ធ្លាប់​មក ប្រទេស​កម្ពុជា ឬ​ក៏​ប្រទេស​ដទៃ​ផ្សេង​ទៀត​ក្នុង​តំបន់​អាស៊ី​ក្រៅ​ពី ប្រទេស​ជប៉ុន ដែល​ជា​ស្រុក​កំណើត​របស់​ខ្ញុំ។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គិត​ថា វា​ជា​ឱកាស​របស់​ខ្ញុំ​ទើប​ខ្ញុំ​សម្រេច​ចិត្ត​មក​ប្រទេស​កម្ពុជា​តែ​ម្តង​ទៅ។

តើ​លោក​ធ្វើ​ចុងភៅ​នេះ​អស់​រយៈ​ពេល​ប៉ុន្មាន​ឆ្នាំ​ហើយ?

ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ជា​ចុងភៅ​នេះ​អស់​រយៈ​ពេល ២៤ ឆ្នាំ​ហើយ។

តើ​ម្ហូប​ប្រភេទ​ណា​ដែល​លោក​មាន​ជំនាញ?

ការ​ធ្វើ​ម្ហូប​បារាំង​គឺជា​ជំនាញ​របស់​ខ្ញុំ​ទោះ​បី​ខ្ញុំ​ជា​ជនជាតិ​ជប៉ុន​ក៏​ដោយ។ ខ្ញុំ​ក៏​អាច​ធ្វើ​ម្ហូប​ជប៉ុន​បាន​ល្អ​ដែរ។

តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​បាន​ទេ​តើ​ម្ហូប​ណា​ដែល​លោក​ចម្អិន​ហើយ​មាន​ប្រជាប្រិយភាព​ជាង​គេ?

Foie gras, sushi, smoked, salmon in bark of sugarcane mid cooked, espuma potato with black & white truffles គឺជា​ម្ហូប​ពិសេស​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​មាន​ម្ហូប​មួយ ទៀត​គឺ​ថ្លើម​ទា ត្រី ធ្វើ​ជាមួយ sauce (ម្ហូប​បារាំង sauce គឺ​សំខាន់​ណាស់)។

តើ​ថ្ងៃ​អនាគត​លោក​ចង់​ធ្វើ​អ្វី?

ឥឡូវ​នេះ​នៅ​ភ្នំពេញ​មាន​សាលា​បង្រៀន​ចម្អិន​ម្ហូប​ច្រើន​ហើយ​ល្អ​ទៀត ពី​ព្រោះ​តែ​ប្រជាជន​ខ្មែរ​ភាគ​ច្រើន​ដែល​គាត់​មាន​ជំនាញ​ច្បាស់​លាស់​គឺ​គាត់​អាច​បង្កើត​មុខ​របរ​ដោយ​ខ្លួន​គាត់​បាន ហើយ​ពួកគេ​ត្រូវ​ការ​កន្លែង​សម្រាប់​រៀន​ផង​ដែរ។

វា​មិន​ចាំ​បាច់​មាន​សាលា​បង្រៀន​ធ្វើ​ម្ហូប​ក៏​បាន​ដែរ ប៉ុន្តែ​នៅ​ថ្ងៃ​អនាគត​ខ្ញុំ​សុខ​ចិត្ត​បង្រៀន​ដល់​ពួក​គាត់ ដើម្បី​ឲ្យ​ជីវិត​គាត់​មាន​ភាព​ប្រសើរ​ឡើង និង​រៀន​នូវ​អ្វី​ដែរ​ខ្ញុំ​អាច​ផ្តល់​ឲ្យ​ពួក​គាត់​បាន។

តើ​លោក​គិត​ដូច​ម្ដេច​ពី​ប្រជាប្រិយភាព​របស់​ម្ហូប​ជប៉ុន​នៅ​ក្នុង ប្រទេស​កម្ពុជា?

៧ ឆ្នាំ​មុន​នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​មក​កម្ពុជា​គឺ​មាន​ភោជនីយដ្ឋាន​ជប៉ុន​តែ​ពីរ​បី​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​យើង​មិន​មាន​ជម្រើស​ច្រើន​ប៉ុន្មាន​ទេ។ ប៉ុន្តែ​ឥឡូវ​នេះ​ខ្ញុំ​គិត​ថា គឺជា​ពេល​ដែល​ប្រជាជន​ខ្មែរ​បាន​ស្គាល់​ម្ហូប​ជប៉ុន។ ឥឡូវ​យើង​មាន​ហាង​ជប៉ុន​ជាច្រើន ហើយ​សម្រាប់​ខ្ញុំ​ជា​ជនជាតិ​ជប៉ុន គឺ​ខ្ញុំ​ពិត​ជា​សប្បាយ​ចិត្ត​ណាស់​នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ចង់​បាន​ម្ហូប​ជប៉ុន​គឺ​ខ្ញុំ​មាន​ជម្រើស​ច្រើន។ ដូច​គ្នា​នេះ​ដែរ​ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា ប្រជាជន​កម្ពុជា ភាគ​ច្រើន និង​ជន​បរទេស​នឹង​រីករាយ​ជាមួយ​ម្ហូប​ជប៉ុន​ច្រើន​ប្រភេទ​ខុសៗ​គ្នា។ ត្រូវ​ហើយ​ខ្ញុំ​ជា​ចុងភៅ​ដូច្នេះ​ហើយ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​ព្យាយាម​ឲ្យ​បាន​ប្រសើរ​ក្នុង​ការ​ពង្រឹង​ជំនាញ​របស់​ខ្ញុំ​ជា​មេ​ចុងភៅ​ម្ហូប​បារាំង៕

អត្ថបទគួរចាប់អារម្មណ៍