សីហនុៈ ​ស្លាក​យីហោ​សរសេរ​អក្សរមិន​ត្រឹមត្រូវ នៅ​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ​នៅ​តែ​បន្ត​មាន បើ​ទោះ​ណា​ជា​ជិត ៦ ខែ​ក្នុង​ឆ្នាំនេះ​រដ្ឋបាល​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​ចុះ​រុះរើ​បាន ៣៩១ កន្លែង​ក៏ដោយ ជា​អ្វីដែល​មន្ដ្រី​ថា ករណី​នេះ​កើត​ឡើង​ភាគ​ច្រើន​ដោយសារ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​លើក​ស្លាក​មិន​សុំច្បាប់ ខណៈ​សង្គម​ស៊ីវិល​ថា គួរបញ្ឈប់​ជន​បរទេស​កុំ​ឲ្យ​ធ្វើ​អាជីវកម្ម​លើ​ផ្នែក​បោះពុម្ព។

លោក លឹម ភ​ត្រី មន្ត្រី​ប្រតិកម្ម​រហ័ស​សាលាក្រុង​ព្រះសីហនុ ទទួលបន្ទុក​រដ្ឋបាល​សាធា​រណៈ និង​បរិស្ថាន បាន​ប្រាប់​ភ្នំពេញ​ប៉ុស្ដិ៍​កាល​ពី​ម្សិលមិញ​ថា ជិត ១ ឆមាស​ក្នុង​ឆ្នាំ​នេះ អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​បាន​ចុះ​រុះរើ​ស្លាក​យីហោ​និង​បដា​ដែល​ភាគ​ច្រើន​សរសេរ​អក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​សរសេរ​អក្សរ​ចិន​ធំ​ជាង​អក្សរ​ខ្មែរ​បាន​ចំនួន ៣៩១ សម្រាប់​តែ​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​ប៉ុណ្ណោះ។

លោក​បាន​ថ្លែងថា៖ «កន្លងមក​ការលើក​ស្លាក​ខុស​នេះ វា​មាន​កត្តា​មួយចំនួន ក្នុងនោះ​មាន​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​គាត់​មិន​បាន​សុំ​ច្បាប់​អនុញ្ញាត​ពី​រដ្ឋបាល​ក្រុង​ព្រះសីហនុ។ បើ​ពួកគាត់​សុំច្បាប់​មុន​នឹង​លើក​ស្លាក​នោះ​មិន​មាន​ខុស​ទេ ព្រោះ​យើង​មាន​ក្រុម​មន្ដ្រី​ជំនាញ​ចុះ​ពិនិត្យ​ជាមុន ហើយ​បើ​មាន​ឃើញ​ខុស​គឺ​ឱ្យ​កែ​ភ្លាម​តែម្ដង។ ប៉ុន្ដែ​ស្លាក​ដែល​ខុស​អក្សរ​គឺ​ពួក​គាត់​មិន​មាន​ច្បាប់​ទេ ពួកគាត់​លើក​ដោយ​ខ្លួនឯង​តែម្ដង»។

បើតាម​លោក ភ​ត្រី បើ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​សុំច្បាប់​នោះ​មន្ដ្រី​ជំនាញ​នឹង​កំណ​ត់​ស្ដង់ដារ​អក្សរ​ដូចជា អក្សរ​ខ្មែរ​ធំជាង​អក្សរ​បរទេស ២ ដង​ជាដើម។ប៉ុន្ដែ​លោក​ថា អាជ្ញាធរ​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​ក៏​យោគ​យល់​ផងដែរ​ចំពោះ​ការ​សរសេរ​អក្សរ​ខុស​លើ​ស្លាក​អាជីវកម្ម​នេះ​ដោយសារ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​មិន​ទាន់​យល់​ពី​ច្បាប់​កម្ពុជា ហើយ​បាន​ធ្វើ​ស្លាក​ដោយ​ខ្លួនឯង​ពី​ប្រទេស​ចិន​ឬ​ពី​រាជធានី​ភ្នំពេញ​ដោយ​មិន​ឆ្លង​កាត់​ការ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពី​មន្ត្រី​កម្ពុជា។

លោក​បាន​បញ្ជាក់ថា៖ «ពេល​ចុះ​រុះរើស​យើង​ត្រូវ​ប្រើ​ពេលវេលា​ច្រើន ព្រោះ​យើង​មិន​អាច​ជួប​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​ភ្លាមៗ​បាន​ទេ។ត្រូវ​រង់ចាំ​ពួកគាត់​ពេល​ខ្លះ​ត្រូវ​ចុះ​ទៅ​ច្រើន​ដង​ដើម្បី​ណែនាំ​ពួកគាត់​ឱ្យ​រុះរើ។ បញ្ហា​សំខាន់​នោះ​គឺ​មន្ដ្រី​យើង​មិនចេះ​និយាយ​ភាសា​ចិន​ទើប​ពិបាក​ពន្យល់​ពួកគាត់ (ម្ចាស់​អាជីវកម្ម)»។

លោក​ឲ្យ​ដឹងថា ពេល​ពិនិត្យឃើញ​មាន​កំហុស​លើ​ស្លាក​យីហោ ក្រុម​ការងារ​រដ្ឋបាល​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​បាន​ធ្វើ​កំណត់​ហេតុ​ឱ្យ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​រុះរើ​ខ្លួនឯង​ដោយ​ទុក​ពេល ១ សប្តាហ៍ ហើយ​បើ​មិន​អនុវត្ដ​តាម​នឹង​បន្ដ​នីតិវិធី​ច្បាប់ និង​អាច​ឈាន​ដល់​ដក​អាជ្ញាប័ណ្ណ។

យ៉ាងណាក្ដី ចំពោះ​ការលុបបំបាត់​បញ្ហា​នេះ លោក ភ​ត្រី បាន​ថ្លែងថា មិនមានការ​រំពឹង​នោះទេ ដោយសារ​ការធ្វើ​អាជីវកម្ម​នៅ​តែ​បន្ត​សកម្មភាព​ដែល​រមែង​តែង​មាន​កំហុស​សម្រាប់​អ្នកថ្មី ពិសេស​ជនបរទេស។

លោក​បាន​បញ្ជាក់ថា៖ «យើង​មិនអាច​លុបបំបាត់បាន​ទាំងស្រុង​ទេ​លុះ​ត្រាតែ​លែង​មាន​អ្នក​រក​ស៊ី​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​យើង​តែម្ដង។ កាល​ណា​នៅ​តែ​មាន​អ្នក​រកស៊ី​ក្នុង​ប្រទេស​យើង​គឺ​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា​ស្លាក​យីហោ​នេះ។ ហាង​មក​បើក​ថ្មីៗ​រហូត​លើក​ស្លាក​រហូត អ៊ីចឹង​យើង​មិន​អាច​បង្ក្រាប​បានទេ ប៉ុន្ដែ​យើង​មាន​វិធានការ»។

ទាក់ទង​នឹង​បញ្ហា​ស្លាក​យីហោ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​នេះ លោក ភ​ត្រី ឱ្យដឹងថា បច្ចុប្បន្ន​រដ្ឋបាល​ក្រុង​ក៏មាន​ការ​លំបាក​ក្នុង​ការ​ចាត់​វិធានការ​ផងដែរ ព្រោះ​កម្ពុជា​មិន​ទាន់​មាន​ច្បាប់​សម្រាប់​គ្រប់គ្រង​ស្លាក​យីហោ​នេះ​នៅ​ឡើយ។

លោក​បញ្ជាក់ថា៖ «យើង​សង្ឃឹមថា ពេល​ក្រោយ​នឹងមាន​ការធ្វើ​វិសោធន​កម្ម​ច្បាប់​លើ​បញ្ហា​នេះ​ដើម្បី​យើង​មាន​វិធានការ​ដល់​ជន​ល្មើស។ប៉ុន្ដែ​កន្លង​មក​រដ្ឋមន្ដ្រី​ក្រសួង​ទេសចរណ៍​បាន​ប្រាប់​ឱ្យ​មន្ដ្រី​មន្ទីរ​ទេសចរណ៍ សហការ ជាមួយ​មន្ដ្រី​ពាក់ព័ន្ធ​ចុះ​ត្រួត​ពិនិត្យ​មើល​លើ​បញ្ហា​នេះ បើ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​ដែល​មិន​ស្ដាប់​តាម​ការ​ណែនាំ ហើយ​នៅ​តែ​ប្រព្រឹត្ដ​ខុស​ដដែលៗ យើង​នឹង​ចុះ​បិទ​អាជីវកម្ម​គាត់​តែម្ដង»។

កាលពី​សប្ដាហ៍​មុននេះ រដ្ឋបាល​ខេត្ដ​ព្រះសីហនុ​ក៏បាន​ចុះ​រុះរើ​ស្លាក​យីហោ​អាជីវកម្ម​ជន​ជាតិ​ចិន​ចំនួន ២ ទីតាំង​ផងដែរ ទី១ ហាង​លក់​សម្លៀក​បំពាក់​ឈ្មោះ​ថា «ក្មេង​ស្រី​ជនជាតិ​ចិន» និង ទី២ គឺជា​ហាង​លក់​ម្ហូប​ឈ្មោះ​ថា «តូប​លក់​សាច់​កម្ពុជា» ខណៈ​នៅ​ដើមឆ្នាំ​នេះ អាជ្ញាធរ​ក្រុង​នេះ​បាន​ចុះ​រុះរើ​ដក​ស្លាក​យីហោ​របស់​ជន​ជាតិ​ចិន​ដែល​សរសេរ​អក្សរ​ខ្មែរ​ខុស​ឬ​ដាក់​ឈ្មោះ​យីហោ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ជាច្រើន​កន្លែង​ដោយសារ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​មិន​ចេះ​អក្សរ​ខ្មែរ​ហើយ​ប្រើ​កម្មវិធី​បកប្រែ​តាម GoogleTranslate។

អ្នកស្រី ជៀប សុធា​រី មន្ដ្រី​សម្របសម្រួល​សមាគម​សិទ្ធិមនុស្ស​អាដហុក​ប្រចាំ​ខេត្ដ​ព្រះសីហនុ​បាន​ថ្លែង​ថា បញ្ហា​នេះ​នឹង​មិន​អាច​បញ្ចប់​ទេ​ដរាប​ណា​រដ្ឋបាល​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​នៅ​តែ​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ជនបរទេស​អាច​បើក​អាជីវកម្ម​បោះពុម្ព​ស្លាក​យីហោ​ដោយ​មិន​មាន​បុគ្គលិក​ជំនាញ​ជា​ខ្មែរ។

អ្នកស្រី​បញ្ជាក់ថា៖ «បើ​យើង​នៅតែ​បន្ដ​ឱ្យ​ជនជាតិ​ចិន​បើក​អាជីវកម្ម​ផលិត​ស្លាក​ដោយ​ខ្លួនឯង ៤-៥ កន្លែង​ក្នុង​ក្រុង​ព្រះសីហនុ​ដោយ​មិន​បាន​កំណត់​ច្បាប់​ឱ្យបាន​ត្រឹមត្រូវ​បែប​នេះ ពួកគាត់​ទៅ​ប្រើ​សេវា​គ្នា​គាត់ ហើយ​ម្ចាស់​អាជីវកម្ម​ជា​ជន​ជាតិ​ចិន​នោះ​មិន​បាន​ជួល​បុគ្គលិក​ជំនាញ​ជា​ខ្មែរ​ទេ គាត់​ប្រើ​តែ​កម្មវិធី Google Translate ចំណែក​ក្ដារ​ចុច​កុំព្យូទ័រ​ពួកគាត់​ក៏​គ្មាន​អក្សរ​ខ្មែរ​ដែរ។ អ៊ីចឹង​កំហុស​ស្លាក​យីហោ​ហ្នឹង​នៅ​តែ​កើត​មាន​ដដែល»៕